Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
falcon974
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - falcon974
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 4 spośród około 4
1
159
Język źródłowy
demande d'une commande
Ma commande à bien été envoyée ?
Si en fin semaine,la pièce n'est toujours pas arrivée,ou la commande n'est toujours pas envoyer,je demanderai le remboursement de la commande, merci de votre compréhension.
(anglais américain)
Ukończone tłumaczenia
Has my order been sent?
110
Język źródłowy
Puis-je savoir où en est ma commande ...
Puis-je savoir où en est ma commande ?
Je souhaiterais annuler ma commande si la commande n'est pas prête, merci de votre compréhension.
<edit>"ou en ai" with "où en est" and "je souhaiterai" with "Je souhaiterais-as it is the way it reads in correct French</edit>(03/03/francky)
traduire en anglais américain
(merci d'avance)
Ukończone tłumaczenia
May I know...
1